- 48小时新闻排行
- 7天新闻排行
赵立坚推文截屏。(取材自环球网) 中国外交部发言人赵立坚12月31日在推特转发了一张图,图片中贴满西方媒体对中国的报导标题,标题结尾竟全都是“at what cost”。赵立坚指出只要在标题加上“代价是什么?”(at what cost),就能轻易的质疑中国取得的积极成就。他并以相同的标题形式对西媒发出灵魂拷问:“西方媒体在混淆是非方面非常成功,但代价是什么?” 观察者网报导,赵立坚贴出的图里,收集了不少西方主流媒体对中国的报导,内容虽不相同,但标题格式却如出一辙。 “一年后的武汉:这座城市似乎不再受到疫情威胁,但代价是什么?”、“中国绿色转型:代价是什么?”、“中国经济看起来趋于稳定,但代价是什么?”、“中国正在变得智能,但代价是什么?”这些报导的标题,结尾都是“代价是什么”(at what cost)。 中国外交部发言人赵立坚。 (路透) 赵立坚在推特写道,“中国取得的积极成就如何在西方媒体面前显得可疑?简单!只要在标题加上代价是什么?” 赵立坚并用一句话将西媒报导中国的“万能模板”,还给了他们。他提问道:“西方媒体在混淆是非方面非常成功,但代价是什么?” 这条推文受到中外网民热议,这些来自不同国家媒体的文章却有很大相似之处。网民留言,爱上这些故事的人正在付出代价,我们从美国和其他一些国家那儿看到了“代价是什么”的答案。 有网民称这只是一种表达他们怀疑和立场的虚弱方式,有一种心理现象叫做“酸葡萄”效应。也有网民调侃这就是西方媒体的运作方式,“中国怎样怎样,拷贝、黏贴、拷贝、黏贴、收工”,更有网民突发奇想“作者是同一个人吗”? 赵立坚推文截屏。(取材自环球网) 赵立坚推文截屏。(取材自观察者网) |
国际 昨天 22:35
国际 昨天 22:33
国际 昨天 22:32
温哥华 昨天 11:47
加拿大 昨天 11:45
关注获得及时、准确、全方位的新闻消息