加拿大新闻网 首页 新闻 国际 查看内容

“为什么我不再澄清自己不是中国人”

加新网CACnews.ca| 2020-5-20 16:49 |来自: 环球时报

5月15日,《纽约时报》网站刊登了一篇评论文章——“为什么我不再澄清自己不是中国人”(Why I've Stopped Telling People I'm Not Chinese)。来自美籍韩裔作家Euny Hong。


文章副标题是“遇到种族歧视时,无论歧视对象是谁,我们应该本能地愤怒而不是撇清自己”。


"为什么我不再澄清自己不是中国人"


《纽约时报》网站截图一个韩裔美国人,因为长了一张亚洲脸,和中国人一样在美国经历着种族歧视。从小在韩国教会长大的她,明确地被父母和老师教育到,要勇敢告诉别人自己不是中国人,而是韩国人。而她也一直是这么做的。甚至在3个月前,疫情刚刚发生时,知道自己要去旅行的地方有反亚洲情绪,Euny Hong还打电话给她的白人发型师,要求把她的头发染成金色,“我担心会被误认为是中国人,并被指责是新冠病毒的罪魁祸首。”但她最后并没有染头发,因为她意识到这样做不明智,“很愚蠢”。


"为什么我不再澄清自己不是中国人"


真正彻底改变她想法的事情发生在上个月,她的美籍华裔朋友在社交媒体上怒斥一则广告:新冠疫情发生后,一些服装商看到了一个“商机”,从而制作了一系列T恤,上面写着“我是亚洲人,但我不是中国人”“我不是中国人,我是韩国人”“我不是中国人,我是马来西亚人”……这件事让Euny Hong开始反省,多年来,亚洲人一直在通过解释(而不是辩护)去让人们攻击其他亚洲人。她回忆起自己曾读到,二战时期,不少亚洲人会在商铺窗户上张贴标语,表明他们不是日本人。还有华人曾因被误认为是日本人,而被种族主义者误杀。Euny Hong对这一悲剧感到沮丧,并意识到,“根据种族来攻击任何人都是不对的”。一味退让摘清自己并不能真正解决问题。 “面对恐惧,我永远不应该过于自信,认为自己会做正确的事情。当然,不想被种族定性是一种生存本能。但生存本能往往是不道德的,如果不加以控制,很容易变得丑陋。”她写道。文章结尾非常感人:“如果有人说‘你们中国人害死我们’,我在那一刻就是个中国人。不论在六英尺(规定的社交距离)之外的我有没有表达我的看法,我的下意识反应都应该是愤怒,而不是努力撇清自己。因为我从这次疫情及其影响中学到的重要一课是:把心思放在澄清自己不是种族歧视者要歧视的人身上,就等于让对方下次找个机会准确地歧视我。


来源:观察者网风闻社区@严珊珊


免责声明:本网转载的文章仅为传播更多信息之目的,本网未独立核实其内容真实性,文章也不代表本网立场。如文章侵犯了你的权利,请联系我们修改或删除。本网提供的内容,包括并不限于财经、房产类信息,仅供参考,不构成投资建议;本网内容,包括并不限于健康、保健信息,亦非专业意见、医疗建议,请另行咨询专业意见。本网联系邮箱:contact@cacnews.ca

最新评论

今日推荐

这个男人为低谷杨颖撑场子 不是黄晓明

娱乐 60 秒前

卖马桶的卡了AI脖子,这是什么新时代爽文嘛?

财经 3 分钟前

黄仁勋让台湾“富的更富”,剩下的人该怎么办?

台湾 4 分钟前

73岁曾志伟同行女子曝光,关系再引猜测

娱乐 17 分钟前

香港知名演员多次曝婚变,被欺骗拍下大尺度写真

娱乐 18 分钟前

  • 48小时新闻排行
  • 7天新闻排行

今日焦点

旗下公众号

关注获得及时、准确、全方位的新闻消息

Copyright © 2012-2020 CACnews.ca All Rights Reserved 版权所有

返回顶部