- 48小时新闻排行
- 7天新闻排行
香港中文大学的试卷用简体字引发争议。香港《东方日报》10日报道称,有3名考生发现港中大物理系博士试卷一半内容是以简体字印制的,当场要求校方翻译试卷问题或提供英文试卷,遭拒绝。考生继而要求出卷人员到场解答问题,监考员称负责教授已返回内地。香港中文大学10日开会后,承认没意识到语言问题,向考生道歉,将安排受影响者自愿以全英文重考,并承诺日后录取考试一律采用英语。 3名港生因不明白简体字试题而鼓噪 据了解,这次有5名港生受影响,有考生认为,仅部分人重考会造成不公平,要求全体考生重考,或剔除笔试成绩,只按学业成绩及面试表现录取。 2月8日起,网络上,一篇名为《考phd entrance exam半份残体字是甚么感觉》的帖子开始流传,作者自称参加港中大物理系博士考试,帖子内容和上述《东方日报》报道一致。帖子还称,有考生认为,考前校方未通知试卷将使用简体中文印制,令考生无法事前做准备,影响考试表现。作者还声称“见到d special term用简体写真心燥”。并称简体字导致中文词语如“O波”、“E波”、“偏振”等词语在试卷上没有英文注释。3名港生因不明白试题而鼓噪。 据了解,以往香港本科生均只报读硕士课程,几乎没人直接报读博士。由于物理系博士入学试一直鲜有港生应考,故以往未出现类似投诉。有应考本次入学试的学生称,这次有45人在内地应考、8人在港应试,其中5人为港生。 中大发言人表示,博士入学试试题是在中大物理系题目库中选出,共有26题,8题用简体字;早年港生大多以国际研究生入学试(GRE)成绩报读博士课程,可豁免考入学试,应试者大都为内地生,今年是首次有多名本地生应试,系方没意识到可能产生语言问题,考试期间亦因为人手及沟通问题,没有及时处理考生的要求,系方为此道歉。中大将安排受影响者自愿以全英文重考,并承诺日后录取考试一律采用英语。 此前就有网民抨击香港中文大学使用简体字标志 中文大学专业进修学员社会科学及教育学部总监崔日雄称,一半港生均预计以英语应试,为由中英对照专有名词,对港生不公平。中大学生会会长钟耀华表示,即使没有提供英文试卷,也至少应该附上英文专有名词共考生参考,校方做法不恰当。 香港《明报》援引教资会的资料称,2012学年中文大学研究院受资助研究式课程,有67%的学生来自内地。之前中文大学物理系博士课程举办入学试,因考生以内地人为主,要求港生同赴深圳应考,但最终在批评声中准许港生留港应试。 该事件也在香港社会再度引发所谓的“中港矛盾”。有网民批评校方的做法破坏规矩,更质疑称现在大学导修课要用普通话、试题则用简体字,“快要沦陷”,“这是内地教授占据整个dept(学系)的下场”。 对此中大发言人表示,该系一项强调采取公平原则,对来自不同地区的考生一视同仁,不会有考生因不懂简体字或繁体字而对其入学机会有所影响。据悉,除笔试外,有多项因素决定博士生的录取,包括本科成绩及面试表现。中大物理系博士课程3年级学生王飞说,他2011年在深圳应试该系入学考试时是以英文出题,相信内地学生只要有准备,无论以英文应试或看繁体字都没有问题。
|
关注获得及时、准确、全方位的新闻消息